Professor – Doctor Peter Singer: “If I save just one life during my career, all my efforts will be worth it”

Professor – Doctor Peter Singer – Professor of Clinical Medicine, Head of the Department of Clinical Endocrinology at the University of Southern California School of Medicine, former President of the American Thyroid Association, member of the Association’s Executive Council American clinical endocrinologists and professors gave a congratulatory and sharing speech to the new doctors graduating from Tan Tao University on October 29, 2023.

Professor – Doctor Peter Singer – Professor of Clinical Medicine, Head of the Department of Clinical Endocrinology at the University of Southern California School of Medicine in his speech at TTU’s 2023 Graduation Ceremony

Today, we are here to show that you have finally realized your dreams, you did it!  You’re doctors now! Or almost, since you need to wait until the end of the ceremony today to take the oath. But close enough. So, congratulations to you, for your hard work, dedication., and passion. Congratulations also to the parents, other family members, and friends of the new graduates. Their journey has been made easier by your encouragement and support!  You are an important part of this celebration.  And, of course, congratulations and gratitude to Dean Thach Nguyen and the faculty for leading you on this journey.

Young doctors, your training has been unique, since a significant part of it was during the most devastating public health crisis in a century, in which the pandemic took the lives of more than 6 million people worldwide, including more than 43,000 people in Vietnam, and more than 1.1 million people in my country, the US.  For context, 93 % of people in Vietnam received at least one Covid vaccine, compared with 82 % in the U.S.  Vietnam has been a leader in vaccination rates, and in keeping mortality rates relatively low, compared to other parts of the world.  

While you were studying to become doctors, you were witnesses to the skill of scientists who developed the vaccines, as well as the skill of physicians and others in the health care field who worked to control the pandemic.  You witnessed how health care workers unselfishly put themselves in harm’s way in order to help others. And now you joining this  fraternity of healers.  You are going to work side by side with the leaders of today, and then, in time, you’ll take over. Yes, you’ll be the leaders of tomorrow. That’s pretty scary, but it’s pretty cool, right?

By the way, hopefully you might never need to treat, polio, measles, diphtheria, hepatitis, and a number of other diseases, thanks to vaccines, some of which were not available or administered when your grandparents or parents were kids.  Yes, it’s true, your grandparents and parents were kids once. My sister had polio, a cousin died from polio, I had measles chicken pox (varicella), whooping cough (pertussis) when I was a kid. 

So, what about today.  You have worked so long and hard to get to this point.  I’m sure you all have non-medical school friends who tried to get you to go to movies or go to parties; maybe join them playing video games (please don’t do that) while you stayed home to study.   At times you might have gotten discouraged, and wondered if all this hard work and sacrifice is worth it.  Well, take it from me.  Every time you help a patient, you’ll know it’s worth it.  

Which reminds me of a story.  A long time ago I was a medical student.   I studied really hard. I studied all the time, every night, every weekend.   I studied so hard my brain hurt.  I was tired all the time; I got discouraged when I saw that so many of my classmates didn’t need to study as much as I did. Maybe it’s because I wasn’t that smart.   I came from a family where nobody had an education.  We were refugees from Nazi Germany. I grew up in San Francisco where my father had an upholstery shop and repaired furniture; we spoke German at home.  

During my second year I told my father I didn’t think I had what it takes to be a doctor.  Even though he didn’t get very far in school, my dad was very wise, and told me something that I have carried with me all these years.  He said that if I saved only one life during my career, all my efforts will have been worthwhile.  And I have done that, many times over, and in various situations.  Think about it young doctors; with your training, knowledge and skill you’ll be able to go anywhere in the world, if you so choose, and go right to work, and treat sickness, perform surgery, and yes,  save lives.  Who else can do that?  A lawyer can’t; an engineer can’t; an architect can’t; but you can. My father was right. As physicians, your possibilities to do good, to alleviate pain and suffering are endless.   Isn’t that a wonderful gift?!

Prof. Dr. Peter Singer and Prof. Doctor. Thach Nguyen – Member of the School Council, Vice Provost, Dean – School of Medicine of Tan Tao University performed the degree awarding ceremony for new doctors

Now, as you’re beginning your new journey, what about the future of medicine?  Clearly, it’s becoming more data driven. There are algorithms and there are guidelines, for everything from Professor Nguyen’s specialty, cardiology to my field of endocrinology, telling us what tests to order, and what drugs to use.  And there’s the emergence of artificial intelligence, to help in making the diagnosis.  But guidelines and AI don’t tell us how we should listen to a patient who is worried, how to comfort a family member, or how to hold a hand. . That’s up to you, to me, to Thach Nguyen and all of you.   Published guidelines are useful, but they and AI should serve as our assistants, and not the other way around. AI will never have empathy or passion, or the ability to comfort the patient in front of you in the clinic or at the bedside.

  1. Listen to what your patient is telling you. if you listen carefully  you’ll almost always make the correct diagnosis.
  2. Respect your patient.  If you don’t, they’ll know it, and they won’t trust you.
  3. Touch your patient.  Greet him/her with a handshake or gentle touch.  It’s comforting and helps put your patient at ease.  
  4. Respect those people you work with—the nurses, technicians and everyone on the health care team.  Teamwork is essential.  
  5. Don’t complain to your patient about personal issues.   Leave your problems and other concerns at home.  When you’re together it’s all about the patient—mot tram tram! 100%.
  6. Show empathy, compassion, and kindness.   Always.  Yes, always.
  7. Continue to study and learn.  Keep an open mind. Medicine is constantly evolving, and there’s always so much new and exciting to learn!  That’s what makes it so much fun.
  8. Know what you don’t know.  Don’t be afraid to ask questions.  After all, there’s always someone who knows more than you do.  I’m aware of that every day!
  9. Have fun.  Medicine is so demanding, both on your time, as well as physically and mentally.  So, make sure you find the right balance.  Yes, it’s ok now to go to movies and parties… sometimes.
  10. Finally, and importantly, honor the oath that you will take today.

Oh, and just for today I’ll add an 11th rule:  Make sure you thank your parents, friends, other family members, and your professors for helping get you to this point.  And to you parents and others here today, I’m sure you’re looking forward to seeing the positive difference these new doctors make in the world of medicine and in society.

Finally, new graduates, look around at your classmates now.  You probably didn’t think about this, but after working so hard together over the past 6 years, today is the last day you will all be in one place with each other.  You’ll go on to different hospitals, end up practicing in different specialties, and go on living your lives.  So, class of 2023, make sure you enjoy each other today, and congratulate each other.

And from me, I wish to thank the leadership of Tan Tao University for the honor of speaking to you today; and to you new physicians, I wish you all success, happiness and fulfillment in our honorable profession.

GS.BS Peter Albert Singer: “Nếu tôi chỉ cứu được một mạng người trong suốt sự nghiệp của mình thì mọi nỗ lực của tôi sẽ trở nên xứng đáng”

Giáo sư – Bác sĩ Peter Singer – Giáo sư Y học lâm sàng, Trưởng khoa Nội tiết lâm sàng tại Đại học Y khoa Nam California, từng là Chủ tịch của Hiệp hội tuyến giáp Hoa Kỳ, thành viên của Hội đồng chấp hành Hiệp hội các nhà nội tiết lâm sàng Hoa Kỳ, GS đã có bài phát biểu chúc mừng và chia sẻ đến các Tân Bác sĩ tốt nghiệp từ Đại học Tân Tạo vào ngày 29/10/2023.

Giáo sư – Bác sĩ Peter Singer – Giáo sư Y học lâm sàng, Trưởng khoa Nội tiết lâm sàng tại Đại học Y khoa Nam California trong phần phát biểu Lễ tốt nghiệp năm 2023 của TTU

“Ngày hôm nay, chúng ta có mặt ở đây cho thấy cuối cùng các em đã thực hiện được ước mơ của mình! Giờ đây các em là bác sĩ! Hoặc gần như thế, vì các em phải đợi đến cuối buổi lễ sau khi tuyên thệ.Vì vậy, xin chúc mừng các em vì sự chăm chỉ, cống hiến và đam mê. Cũng xin gửi lời chúc mừng đến cha mẹ, các thành viên khác trong gia đình và bạn bè của các em. Cuộc hành trình của các em đã trở nên dễ dàng hơn nhờ sự khuyến khích và hỗ trợ của họ những người cũng là một phần quan trọng của lễ tốt nghiệp này. Và tất nhiên, xin chúc mừng và gửi lời cảm ơn đến Trưởng khoa Thạch Nguyên và các giảng viên đã dẫn dắt các em suốt cuộc hành trình này.

Các Bác sĩ trẻ thân mến, các em đã trải qua một quá trình đào tạo rất đặc biệt, vì phần quan trọng của nó diễn ra trong thời kỳ khủng hoảng sức khỏe công cộng khủng khiếp nhất thế kỷ, trong đó đại dịch Covid-19 đã cướp đi sinh mạng của hơn 6 triệu người trên toàn thế giới, trong số này có hơn 43.000 người tại Việt Nam, và hơn 1,1 triệu người ở Hoa Kỳ, quê của tôi. Theo tổng quan, 93% người dân tại Việt Nam đã tiêm ít nhất một liều vắc-xin Covid, so với 82% tại Hoa Kỳ. Việt Nam đã đứng đầu về tỷ lệ tiêm chủng và trong việc duy trì tỷ lệ tử vong tương đối thấp, so với các khu vực khác trên thế giới.

Khi các em đang học để trở thành bác sĩ, các em đã trở thành những nhân chứng cho tài năng của các nhà khoa học đã phát triển các loại vắc-xin, cũng như tài năng của các bác sĩ và những người trong lĩnh vực chăm sóc sức khỏe khác đã làm việc để kiểm soát đại dịch. Các em đã chứng kiến ​​cách các nhân viên y tế hy sinh bản thân mình để giúp đỡ người khác mà không nghĩ đến những rủi ro. Và bây giờ, các em đã gia nhập cộng đồng của những người chữa bệnh. Các em sẽ làm việc cùng với các lãnh đạo ngày hôm nay, và sau đó, theo thời gian, các em sẽ tiếp quản. Vâng, các em sẽ là những nhà lãnh đạo của ngày mai. Điều đó nghe có hơi sợ hãi, nhưng cũng rất tuyệt, phải không?

Nhân tiện, hy vọng rằng các em có thể không bao giờ còn cần phải điều trị bệnh bại liệt, sởi, bạch hầu, viêm gan và một số bệnh khác nhờ vắc xin, một số trong đó không có sẵn hoặc chưa được tiêm khi ông bà hoặc cha mẹ các em còn nhỏ. Vâng, đó là sự thật, ông bà và cha mẹ của các em đã từng là những đứa trẻ. Chị gái tôi mắc bệnh bại liệt, một người em họ chết vì bệnh bại liệt, tôi mắc bệnh thủy đậu (varicella), ho gà khi còn nhỏ.

Vậy hôm nay thì sao? Các em đã học tập trong thời gian dài và chăm chỉ để đạt đến điểm này. Tôi chắc rằng tất cả các em đều có những người bạn không cùng học về y khoa đã cố gắng rủ các em đi xem phim hoặc đi dự tiệc; có thể cùng họ chơi trò chơi điện tử (nhưng xin đừng làm vậy) trong khi các em ở nhà học bài. Đôi khi các em có thể nản lòng và tự hỏi liệu tất cả những công sức và sự hy sinh này có xứng đáng hay không. Vâng, hãy lấy ý nghĩ này từ tôi. Mỗi khi các em giúp đỡ một bệnh nhân, các em sẽ nhận biết điều ấy xứng đáng biết dường nào.

Điều đó làm tôi nhớ đến một câu chuyện. Cách đây rất lâu tôi là sinh viên y khoa. Tôi đã học rất chăm chỉ. lúc nào cũng học, ngay cả tối hay cuối tuần. Tôi học chăm chỉ đến nỗi đầu tôi đau nhức. Lúc nào tôi cũng mệt mỏi; Tôi nản lòng khi thấy rất nhiều bạn cùng lớp không cần phải học nhiều như tôi. Có lẽ là do tôi không thông minh như họ. Tôi xuất thân từ một gia đình không có ai được học hành. Chúng tôi là những người tị nạn từ Đức Quốc xã. Tôi lớn lên ở San Francisco, nơi cha tôi có một cửa hàng bọc ghế và sửa chữa đồ nội thất, ở nhà chúng tôi nói tiếng Đức.

Trong năm thứ hai, tôi đã nói với bố rằng tôi không nghĩ mình có đủ tố chất để trở thành bác sĩ. Mặc dù không tiến xa ở trường nhưng bố tôi rất điềm tĩnh và đã nói với tôi điều gì đó mà tôi đã mang theo suốt những năm qua. Ông nói rằng nếu tôi chỉ cứu được một mạng người trong suốt sự nghiệp của mình thì mọi nỗ lực của tôi sẽ trở nên xứng đáng vô cùng. Và tôi đã làm điều đó nhiều lần, trong nhiều tình huống khác nhau. Hãy nghĩ về điều đó các bác sĩ trẻ nhé; với sự đào tạo, kiến thức và kỹ năng của mình, các em sẽ có thể đi bất cứ nơi nào trên thế giới, nếu các em chọn, và đi làm ngay, chữa bệnh, phẫu thuật, và vâng, cứu sống bệnh nhân. Ai khác có thể làm điều đó? Một luật sư không thể; một kỹ sư thì không thể; một kiến trúc sư thì không thể; nhưng các em có thể. Cha tôi đã đúng. Là bác sĩ, khả năng làm điều tốt, giảm bớt đau đớn và đau khổ cho bệnh nhân là vô tận. Đó chẳng phải là một món quà tuyệt vời sao?!

GS.BS Peter Singer và GS. BS. Thạch Nguyễn – Thành viên Hội đồng Trường, Phó Hiệu trưởng, Trưởng Khoa – Khoa Y Trường Đại học Tân Tạo thực hiện nghi thức trao bằng cho Tân bác sĩ

Giờ đây, các em sắp bắt đầu hành trình mới của mình với, tương lai của y học như thế nào? Rõ ràng, càng ngày y học càng được điều khiển bởi dữ liệu nhiều hơn. Có những thuật toán và những hướng dẫn cho mọi thứ, từ chuyên khoa tim mạch của Giáo sư Thạch Nguyễn, đến lĩnh vực nội tiết của tôi, cho chúng tôi biết nên yêu cầu xét nghiệm gì và sử dụng loại thuốc nào. Và trí tuệ nhân tạo (AI) xuất hiện giúp chúng ta đưa ra chẩn đoán. Tuy nhiên, các hướng dẫn và AI không cho chúng ta biết cách lắng nghe một bệnh nhân đang lo lắng như thế nào, cách an ủi thành viên gia đình hay cách nắm tay để truyền cho họ sự thân thiện. Điều đó tùy thuộc vào tôi, vào GS. Thạch Nguyễn và tất cả các em. Các hướng dẫn được xuất bản rất hữu ích nhưng chúng và AI sẽ đóng vai trò trợ lý của chúng ta chứ không phải thay thế con người hoàn toàn. AI sẽ không bao giờ có được sự đồng cảm, niềm đam mê hay khả năng an ủi bệnh nhân trước mặt bạn trong phòng khám hay bên giường bệnh cả.

Vì vậy, sau đây là 10 quy tắc của Peter Singer dành cho các tân bác sĩ:

1. Hãy lắng nghe những gì bệnh nhân đang nói với các em. Nếu lắng nghe cẩn thận, các em hầu như sẽ luôn đưa ra chẩn đoán chính xác.

2. Tôn trọng bệnh nhân của các em. Nếu không làm vậy, họ sẽ biết điều đó và họ sẽ không tin tưởng các em.

3. Chạm vào bệnh nhân. Chào hỏi anh ấy/cô ấy bằng cái bắt tay hoặc những cái chạm nhẹ nhàng. Nó an ủi và giúp bệnh nhân của các em cảm thấy thoải mái.

4. Tôn trọng những người làm việc cùng bạn: Y tá, kỹ thuật viên, và mọi người trong nhóm chăm sóc sức khỏe. Làm việc theo nhóm là điều cần thiết.

5. Đừng phàn nàn với bệnh nhân về các vấn đề cá nhân của các em. Hãy để những vấn đề và những mối quan tâm khác của các em ở nhà. Tất cả đều hướng về bệnh nhân 100%.

6. Thể hiện sự đồng cảm, lòng trắc ẩn và lòng tốt.

7. Tiếp tục học và học. Nghĩ thoáng ra. Y học không ngừng phát triển và luôn có rất nhiều điều mới mẻ và thú vị để học hỏi! Đó là lý do tại sao nó luôn lôi cuốn.

8. Học để biết những gì bạn không biết. Đừng ngại đặt câu hỏi. Luôn có người biết nhiều hơn bạn. Tôi nhận thức được điều này mỗi ngày!

9. Chúc vui vẻ. Y học đòi hỏi rất cao, cả về thời gian cũng như thể chất và tinh thần của bạn. Vì vậy, hãy chắc chắn rằng bạn tìm thấy sự cân bằng phù hợp. Vâng, giờ đây các em thỉnh thoảng có thể đi xem phim và dự tiệc… cũng được.

10. Cuối cùng và quan trọng nhất, hãy tôn trọng lời thề mà các em sắp thực hiện ngày hôm nay nhé.

Chỉ hôm nay tôi sẽ thêm quy tắc thứ 11: các em chắc chắn sẽ không quên cảm ơn cha mẹ, bạn bè, các thành viên khác trong gia đình và các thầy cô vì đã giúp các em đạt được những gì của ngày hôm nay. Và với các bậc cha mẹ cũng như những người khác có mặt ở đây hôm nay, tôi chắc rằng họ cũng mong được thấy sự khác biệt tích cực mà những tân bác sĩ này sẽ đem lại trong lĩnh vực y học và trong xã hội.

Cuối cùng, các tân sinh viên mến, hãy nhìn quanh các bạn cùng lớp của mình ngay bây giờ. Có thể các em không nghĩ đến điều này, nhưng sau 6 năm học tập chăm chỉ cùng nhau, hôm nay là ngày cuối cùng các em được cùng nhau. Sau đó các em sẽ đến những bệnh viện khác nhau, hành nghề ở những chuyên khoa khác nhau và tiếp tục sống cuộc sống của mình. Vì vậy, hôm nay khóa 2023, hãy cùng nhau vui vẻ và chúc mừng nhau nhé.

Và tôi xin gửi lời cảm ơn tới lãnh đạo Trường Đại học Tân Tạo đã cho tôi vinh dự được nói chuyện với các em ngày hôm nay; và các em, những tân bác sĩ, tôi chúc các em thành công, hạnh phúc, và viên mãn trong nghề nghiệp vinh dự của chúng ta. Chúc mừng, và chúc may mắn. Tôi trân trọng cảm ơn!”